Школа здорового голоса Екатерины Осипенко: Голос – искусство дубляжа
19 июня 2018, 13:05
Поделиться
Екатерина Осипенко
к.м.н., доцент, руководитель научно-клинического отдела фониатрии ФГБУ «Научно-клинический центр оториноларингологии ФМБА России». Президент ассоциации фониатров и фонопедов России, Генеральный секретарь Европейской академии фониатрии
В дубляже её голосом говорят Джулия Робертс, Моника Беллуччи, Кэтрин Зета-Джонс, Кирстен Данст, Дрю Бэрримор, Линдси Лохан, Сигурни Уивер, и многие другие. Кроме того, она подарила свой голос персонажам российских и иностранных мультфильмов: «Смешарики», «Карлик Нос», «Алёша Попович и Тугарин Змей», «Иван Царевич и Серый волк», различных компьютерных игр. Об особенностях использования голоса при озвучании поговорим с актрисой дубляжа с Еленой Шульман
Гости: Елена Шульман - актриса дубляжа
БОЛЬШОЙ АКАДЕМИЧЕСКИЙ ФОРУМ
7 апреля в Москве впервые состоится событие, которое перевернёт мир пиара, науки и бизнеса.
Тема форума - «АКАДЕМИЧЕСКИЙ ПИАР - новый вид пиара на высшем уровне»
Организаторы: Союз пиарщиков России и Российский Государственный Университет им. Косыгина
Слушатели форума: владельцы малого, среднего и крупного бизнеса, академики, руководители ВУЗов, топовые пиарщики, журналисты, представители органов власти.
Подробнее
Новости